当前位置: 首页 > 资讯 > > 内容页

上海两会︱让听障人士也能“看”新闻,上海两档主新闻栏目推出手语播报

时间:2023-01-13 23:37:48 来源:人民日报客户端 分享至:


【资料图】

曹玲娟

今年的上海两会正在审议讨论《上海市无障碍环境建设条例(草案)》。除硬件水平的不断提高,如何在软环境上不断提升无障碍城市的温度,也是代表委员们关注的话题。根据上海市委宣传部的统一部署,从2023年1月13日起,上海广播电视台在东方卫视《东方新闻》和上视新闻综合频道《新闻报道》这两档主新闻栏目中增设手语播报,让听障人士也能“看见”新闻。

化妆、试镜、读稿、调音,手语翻译寇辰珠早早来到新闻直播间做准备。在午间新闻时段通过手语为听障观众“播报”新闻资讯,已经成为她和手语播报团队与上海8万多听障人士的约定。寇辰珠加入手语播报团队已有近3年。她介绍,手语和汉语是两种语言体系,手语相当于听障人士的母语,能帮助他们更好地了解新闻内容。

2000年,上海电视台《时事传真》栏目首次将手语翻译搬上电视荧屏;2015年3月,手语播报以直播的方式加入上海电视台《午间新闻》;2020年2月22日,上海市第30场疫情发布会直播首次增设手语翻译;一年之后,手语播报登陆东方卫视《午间30分》向全球播出。经过多年打磨,上海正逐步培养起一支经验丰富的新闻直播手语翻译团队。

在收到今年上海两会代表委员关于加大无障碍服务、电视节目配套手语的建议之后,上海广播电视台融媒体中心紧急落实、积极研究配套技术方案。从1月13日起,东方卫视在每晚18点《东方新闻》、上视新闻综合频道每晚18点30分《新闻报道》这两档主新闻栏目中增设手语播报,使得上海广播电视台配有手语播报的新闻直播栏目增加到三档。

上海广播电视台融媒体中心主任吴茜透露,为了配合手语播报,融媒体中心对两个新闻演播室进行了技术改造,辟出独立演播区域、增设手语翻译专属的音视频线路,确保他们的翻译播报不受外界因素干扰;同时,新闻节目包装样式也相应做了调整,在确保原有电视画面信息的前提下,尽可能为听障人士看清手语翻译留出空间。“我们在收视率最高的主新闻推出手语播报,希望向全社会传递关心残障人士、提升无障碍城市软环境的理念。”

标签:

Copyright ©  2015-2022 今日空调网版权所有  备案号:沪ICP备2022005074号-40   联系邮箱:5 85 59 73 @qq.com